Трансформация традиционных жанров детской литературы

Подробный литературоведческий анализ жанрового разнообразия детской книги мы здесь давать не будем: существует множество учебников как по теории литературы, так и по собственно детской литературе (и прежде всего мы рекомендуем уже упоминавшийся в первой лекции учебник Арзамасцевой и Николаевой). Но без краткого перечисления жанров нам все же не обойтись.

Итак, в детскую литературу входит поэзия: лирика, в том числе и воспитательная, рассказы и сказки в стихах, познавательные стихи (например, стихотворные азбуки). Спектр прозаических жанров соотносится со «взрослой» литературой — за исключением разве что порнографии, политического детектива/ триллера и совсем уж безнадежного натуралистического хоррора1. В детских книгах мы встречаем и фантастику, и фэнтези, и ужастики, и приключения, и детективы, и любовные романы, и даже производственные романы, трансформировавшиеся в школьную повесть. Все детские жанры отличаются от соответствующих взрослых тем, что имеют в виду, как уже говорилось, читателяребенка или читателя-подростка.

Понятие о системе жанров в детской литературе, об их назначении, о характерных отличительных чертах и типичных примерах можно найти в учебниках и отраслевых энциклопедиях. Однако надо учитывать, что учебники пишутся все-таки на устоявшемся и отстоявшемся материале, уже достаточно статичном, подходящем для того, чтобы стать предметом научного анализа и классификации. В силу объективных причин самые новые, «свежие» явления не становятся предметом рассмотрения в учебной литературе. Поэтому все сведения, данные в учебниках, следует рассматривать как некую основу, «скелет», который еще предстоит «обрастить» плотью сегодняшнего дня: библиотекарь, педагог, работающий с кругом детского чтения сегодня, сейчас, должен всё же ориентироваться в свежих тенденциях и, главное, в новых именах, чтобы не оставаться во вчерашнем дне, отстав навсегда от юного читателя.

Вот пример того, как через призму сегодняшнего дня следует рассматривать утверждение из учебника. Читаем: «Кроме того, существует развлекательная литература, обычно она не в чести у взрослых, например популярная в XIX веке книга «Степкарастрепка». Развлекательная литература находится в оппозиции по отношению к другим видам детской литературы и ближе всего стоит к детскому фольклору»2. За последние полтора века появилось достаточно много примеров развлекательной литературы, причем современная детская развлекательная литература зачастую совмещает в себе черты как развлекательные, так и образовательные, познавательные и т.п. Художественнопознавательную (именно художественно-познавательную, а не научно-познавательную) литературу писал еще Жюль Верн, который перемежал в своих книгах увлекательнейшие приключения сведениями по естественным наукам. У Верна было множество последователей, очень развит был художественнопознавательный жанр в советской детской литературе. Представители его — Владимир Левшин, Виталий Бианки, Ян Лари, Владимир Обручев, Александр Беляев и многие другие. Познавательная литература может даже сливаться с «нелюбимым взрослыми» хулиганским развлекательным жанром. Скажем, «Энциклопедия с бабочкой и барабаном» Артура Гиваргизова — характернейший пример развлекательной книги с доведением до абсурда и т.п. При этом по смешной и даже хулиганской «Энциклопедии» Гиваргизова4 можно получить реальное представление о тех предметах, которым посвящены «словарные статьи»: «ВАЛТОРНА Waldhorn (нем.) — лесной рог. Предком валторны был охотничий рог. Когда медведи слышали звуки валторны, они знали, что это охотники, и быстро убегали. Для того чтобы звук был слышен на далеком расстоянии, рог стали удлинять и для удобства «скручивать». Когда охотники поняли, что чем совершенней становится лесной рог, тем хуже ловятся медведи, они отказались от валторны. А в 1664 году Жан Батист Люлли ввел валторну в оперный оркестр, а затем она вошла и в симфонический. Медведи очень не любят симфонический оркестр, в котором аж четыре валторны. Медведи вообще не любят классическую музыку. Не понимают.»

То же самое можно сказать о, например, «Фирифках» Аи эН5.

«Фирифки» — «Физические рифмы» — сборник шуточных стихотворений о различных физических явлениях и о некоторых фактах из истории науки (Ая эН по образованию физик, кандидат физико-математических наук). В стихах используется сленг, они написаны словно от лица подростка (скажем, автор использует такой характерный прием, как переделка известных, хрестоматийных стихов), но при этом все содержащиеся в них научные сведения совершенно точны:

3 Многие литературоведы видят истоки творчества Артура Гиваргизова в творчестве обэриутов: Даниила Хармса, Александра Введенского, Николая Олейникова. Олейников в двадцатые годы прошлого века активно работал над образованием и просвещением через самые развлекательные тексты.

4 Гиваргизов А. Энциклопедия с бабочкой и барабаном. — М.: Эгмонт Россия, 2009. Здесь и далее все тексты цитируются по электронным версиям.

5 На момент написания этого текста существуют только в рукописи, но автор дал разрешение на использование цитат в данном учебном курсе.

Зайку бросила хозяйка. И к земле помчался зайка С ускорением свободного падения. Нужно выводы всегда из наблюдения Делать верные и извлекать урок. А не так: «Ах, зайка! Бедненький! Промок!»

* * * А мы с Тамарой ходим парой Не потому, что идиоты, Не потому, что санитары, А в память Бойля с Мариоттом! … Читатель! Не попадай впросак! Разбудят ночной порою, Запомни и Отвечай так: Гей-Люссак — Один чувак, А Бойль-Мариоттов — двое!

Соответственно, поскольку происходит трансформация развлекательного жанра, то и отношение взрослых к нему тоже меняется, становится значительно более благожелательным. Связано это еще и с тем, что в обществе меняется отношение к развлечению, к детской игре, которая всё чаще воспринимается как дело серьезное и важное. Кроме того, появляется много новых методик обучения, «учение с увлечением» давно уже не кажется ересью ни родителям, ни педагогам. Тем более что традиции развлекательно-познавательной литературы заложены еще в двадцатые годы прошлого века советскими детскими журналами (например, «Чижом» и «Ежом»).


Этот небольшой блок рекламы поможет вам больше узнать о других полезных для путешественника книгах и не только о них:   эти и разные прочие спонсоры помогают самым различным сайтам развиваться и существовать.   Из помещенной тут информации вы - очень возможно - извлечёте для себя что-то полезное или просто интересное дополнительно Реклама - двигатель торговли, но еще и своего рода источник полезной информации! Тут за примерами далеко ходить не надо

Детская литература - стихи, фантастика, приключения, сказки и многое другое:

Каникулы Энн

Надежда Мишина


Чтобы разгадать тайну волшебного кольца и амулета, Энни и её друзья преодолевают козни заколдованного старика, спасают любимого кота, ...


Тим Сваргин. Заколдованное путешествие

Константин Васильевич Злобин


Если тебе 14 лет, а твоя родная тетка колдунья, то жди беды. Хотя можно и не ждать, она сама придет, причем сразу с двух сторон. И тогда ...


Hiina muinasjutte

Richard Wilhelm


Hiina muinasjuttude valimiku 18 loo hulgas on nii m~oistujutte kui legende jumalatest, kummituslugusid, m"u"ute ning palju muud, mis pakub ...


Chinese Fairy Tales

Richard Wilhelm


An a impressive collection of Chinese fairy tales, legends and etc.

Полагаем, что "Chinese Fairy Tales" ...


Золенька и её друзья из 21 века

Стефка Модар


Друзья из 21 века – Щелкунчик, Плюшевый Мишка, Кед, Валенок, Оловянный солдатик, Кубик, Мячик, Чешка, Сланец, Шлёпок, которые до недавнего ...


Сказки о природе (сборник)

Константин Паустовский


В сборник «Сказки о природе» вошли произведения замечательного русского писателя К. Г. Паустовского. Среди них такие поэтичные, как ...